Здравствуйте!
Сегодня я расскажу Вам как переопределить языковые файлы в VirtueMart.
Большинству владельцев магазинов, рано или поздно нужно настроить текст, который отображается для клиента в интерфейсе или в магазине администратора с учетом индивидуальных требований.
Для того, чтобы сделать это как можно проще, VirtueMart использует ту же систему, как и Joomla.
Все текстовые строки хранятся в языковых файлах.
Расширение INI.
Например, для первичного файла английского языка для текста, который будет отображаться в интерфейсе есть файл GB.com_virtuemart.ini.
Исходные файлы языка интерфейса расположены в папке: YourDomain \ language \ EN-GB
и первоначально языковых файлов серверной расположены в папке: YourDomain / administrator / language / EN-GB
Каждая строка в этих языковых файлов состоит из ключа (который используется в программном коде) и String (который пользователь может читать).
Однако, если вы хотите настроить несколько строк, то в этом нет особого смысла, чтобы изменить первоначальными строками, потому что следующий раз при обновлении на новую версию VirtueMart, ваши настройки собьются.
Для того, чтобы избежать этого, в Joomla есть возможность переопределить папки для внешних и внутренних языковых пакетов в которые Вы можете размещать языковые файлы, для каждого языка, который вы используете.
Например, место для вашего английского языка файлов переопределения: Frontend: yourdomain\language\overrides\en-GB.override.ini
Административной части: yourdomain/administrator/language/overrides/en-GB.override.ini
Есть два способа создания / редактирования языковых файлов
Можно использовать языковой менеджер Joomla или внешний редактор.
На скриншоте выводится список уже установленных языковых файлов переопределения с английского языка (EN-RU) интерфейса (сайта) VirtueMart.
Extensions > Language Manager > Overrides.
Изначально этот список будет пустым и для того, чтобы ввести первую строку, вы должны нажать на кнопку "Создать".
Откроется следующее:
Справа подробно описано, что вы должны сделать, чтобы создать свой первый языковой файл.
Или же вы можете использовать внешний редактор, например Notepad ++.
Все, что вы меняете в редакторе, должно быть в кодировке UTF-8 без BOM (Byte Order Mark).
На следующем рисунке показан файл GB.override.ini открытый в редакторе Notepad ++, и это текущая настройка кодировки при сохранении файла.
Расположение языкового интерфейса папок переопределения показано на следующем скриншоте:
На этом всё.
Комментарии оставляйте в форме ниже.